Translation of "sono tua" in English


How to use "sono tua" in sentences:

Sono tua madre e ti voglio bene.
I'm your mother and I love you.
Perché sono tua sorella e mi vuoi bene.
Because I'm your sister and you love me.
Io sono tua e tu sei mio.
I am yours and you are mine.
Non sono tua nipote, compagno generale.
I'm not your niece, Comrade General.
Sono tua madre, lo so che non parli...non ancora.
I know you don't speak yet.
Non sono tua moglie, che ti tiene pulito!
I ain't cleaning up after you.
Sono il tuo awocato, il che significa che sono tua madre, tuo padre, il tuo migliore amico e il tuo prete.
I am your attorney, which means I'm your mother, your father, your best friend and your priest.
Sono tua figlia e ti voglio bene.
I'm your daughter. I love you.
Arlen ci sono tua figlia e la sua famiglia.
Arlen your daughter and her family are here.
Sono tua sorella e daresti tua figlia a questi estranei e non a me.
I mean, I'm your sister and you would give your baby to these strangers over me.
Dove sono tua madre e i tuoi fratelli?
Where's your mother today and the rest of the boys?
Forse, o forse sono tua sorella e mi importa di te e penso che tornare a Stanford potrebbe aiutarti ad andare avanti.
Maybe, or maybe I'm your sister and I care about you and I think that going back to Stanford would help you to move on.
Come hai detto non sono tua figlia, sono una Ori.
As you said, - I'm not your daughter, I'm an Ori.
Sono tua sorella, devi parlare con me.
I'm your sister, you have to talk to me.
Non sono tua amica, non sono tua madre.
I'm not your friend. I am not your mother.
Sono la tua segretaria, o sono tua figlia?
Am I your secretary or am I your daughter?
Saro' sempre un passo avanti a te, perche' sono tua madre.
I'll always be one step ahead of you because I'm your mother.
Sii felice, perchè io sono tua Madre che ti ama con tutto il cuore.
Be happy because I am your mother and I love you with all my heart.
Perche' mi piaccia o no, io sono tua figlia.
Because like it or not, I'm your daughter.
Allora io non sono tua madre?
Then am I not your mother?
Sono tua madre e ti voglio bene, ma non capisco tutto questo.
I'm you're mother, and I love you, but I don't understand this.
Hannah. andra' tutto bene, sono tua sorella.
Hannah. Hannah? You're gonna be fine.
A me lo puoi dire, sono tua sorella.
You can tell your big sister.
Sono tua madre, è normale che mi preoccupi per te e che cerchi di aiutarti.
I'm your mother. It's normal for me to worry and try to fix things.
Dove sono tua madre e tuo padre?
Where's your mother or your father?
Io non sono tua e sorella e lui non è tuo fratello.
I'm not your sister, he's not your brother.
Finche' il debito non sara' pagato... sono tua.
Until the debt is paid, I am yours.
Sono tua sorella, per l'amor di Dio!
I'm your sister, for cryin' out loud.
Non sono tenuta a essere leale, sono tua madre.
I don't have to be fair. I'm your mother.
E secondo te sono tua madre?
Do I sound like your mom? Uh...
Sono tua figlia, io... ti voglio bene.
I'm your daughter, I... I love you.
Sono tua madre, e ti voglio bene.
I am your mother. I love you.
Tesoro, per favore, cerca di ricordarti che sono tua moglie, non tua madre, quindi, in futuro, non c'e' bisogno che tu mi nasconda le cose, ok?
Which is why I don't have the can. Well, honey, please, Let's try to remember that I'm your wife, not your mom,
Ok, non volevo arrivare a dirtelo, ma sono tua amica.
Okay. Well, I didn't want to have to tell you this, but I'm your friend.
Sono tua sorella e il tuo avvocato che ti parlano.
That's your sister and your lawyer talking.
Mandy, sono tua zia Betty Anne.
Mandy, this is your Aunt Betty Anne.
Smettila di chiamarmi "signora", non sono tua nonna!
Stop calling me "ma'am." I'm not your grandmother.
Ma io sono tua moglie, non una delle tue cose.
But I'm your wife. I'm not one of your things.
Non sono tua moglie e sono sicura che non sono affari tuoi.
I'm not your wife And I am sure as hell not your problem.
Sono tua. E tu sei mio.
I'm yours, and you are mine.
Io sono tua madre, e devi rispondere prima tu.
I'm the mother. I get an answer first.
Non sono tua moglie, sono il tuo ostaggio.
I'm not your wife, I'm your hostage.
Staremo insieme per sempre, cara, perche' sono tua madre... e so cos'e' meglio per te.
You're stuck with me forever, darling, because I'm your mother, and I know best.
1.040374994278s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?